Thriving Places

我们致力于制造一个持久的, positive social impact in our communities by collaboratively addressing local priorities.

We aim to directly enable £200m of social and economic value by 2030, 通过我们的社会影响活动和对中小企业的支持.

CustomerCommunications_BuiltAroundYouEventCustomerCommunications_BuiltAroundYouEventBL_Social_Square1.png

We focus our resources on three key areas where we can make a difference, 这对我们所有的社区都很重要:教育, 就业和可负担空间. The way we put these commitments into practice is always place-based – tailored around local needs and opportunities for communities at each place.

体面的工作和经济增长

1. Education

Goal: Impactful education partnerships, benefiting over 80,000 people by 2030.

Progress: 45,450 people have benefited from our education partnerships since 2020.

We support educational initiatives for local people – helping them unlock their potential, developing skills for the future and raising awareness of career opportunities in our sectors. 意识到当地的问题和机会, initiatives range from primary school projects and secondary school workshops to college events and university challenges, 还有指导, site tours, 讲座及教育活动.

45450

自2020年以来,人们从我们的教育举措中受益

Our partnership with the National Literacy Trust has been inspiring children to read for pleasure since 2011, 与当地学校和客户合作. It is the largest and longest collaboration between a business and charity to improve literacy in the UK.

快乐阅读的力量报告
British Land has long championed children’s literacy and we are hugely grateful for their support. Since 2011, 我们的合作已经激励了超过68人,000 children from lower income backgrounds to develop a life-changing love of reading.”
乔纳森·道格拉斯CBE,
全国扫盲基金会的首席执行官

2. Employment

Goal: Impactful employment partnerships, benefiting over 10,000 people with meaningful support by 2030.

Progress: 4,400 people have benefited from our employment and training partnerships since 2020 – with 1,300人成功找到工作.

我们通过“光明计划”支持当地培训和就业, 我们的技能和就业计划, 云顶集团游戏, 供应商及本地合作伙伴. 措施包括就业前培训, virtual programmes, mentoring, work placements, graduate schemes, 实习和学徒. 这有助于确保我们的业务技能, customers, 供应商和社区需要在未来蓬勃发展. 采用稳健的方法进行报告, 我们只统计那些有意义的人, 提高生活质量的支持. Many more individuals enrol or engage in other employment activities at our places, such as job fairs.

4400

People have benefited from our employment and training partnerships since 2020

Our Broadgate Connect employment and training partnership with East London Business Alliance (ELBA) connects Broadgate businesses with local talent. It has been helping East Londoners gain fulfilling jobs and apprenticeships in and around Broadgate since 2012, enabling diverse local hiring for our campus customers and suppliers.

十年的Broadgate Connect
I hope that London’s businesses can look to this model and see that investing in skills and wrap-around employment support will provide benefits to them, 同时也为经济带来了巨大的价值.”
Rajesh Agrawal,
大伦敦政府商务副市长(GLA)

3. Affordable space

Goal: 每个优先位置都有负担得起的空间, 拥有至少1000万英镑的可负担办公空间, retail space, 到2030年,在我们的投资组合中提供社区和艺术空间.

Progress: £4.8m of affordable space provided to community organisations and enterprises in past two years.

We provide space to a broad range of local organisations on an affordable basis. 这利用了我们的核心优势, 提供高质素空间,产生社会影响, 这有助于区分我们的位置. 经济实惠的空间包括工作空间, retail space and community and arts space on a temporary or permanent basis, 以及户外弹出式广告. 反映每个地方的机会, 我们的方法包括支持社会企业, small businesses, charities, 社区团体及文化团体.

£ 4.8 m

Of affordable space provided across our portfolio in past two years

Together with long-standing partner New Diorama Theatre (NDT) who are based at Regent’s Place, we launched NDT Broadgate to help fuel the recovery of the arts post-pandemic. An independent economic impact assessment revealed that NDT Broadgate generated £40m of additional gross revenue for the UK economy.

无损检测扩展的经济影响
NDT Broadgate was one of the most significant engines for recovery across the theatre sector and a brilliant example of the enormous value derived from innovative cross-sector partnerships. At ACE, we witnessed first-hand how crucial this initiative was for thousands of diverse, 职业生涯早期的艺术家在如此关键的时刻.”
Neil Darlison,
英格兰艺术委员会戏剧总监

Social Impact Fund

Goal: 到2030年社会影响基金投资2500万英镑, comprising at least £15m cash contributions and £10m affordable space.

Progress: £5.500万美元现金捐款和400万英镑.头三年提供了800万的可负担空间.

成立于2008年, our Social Impact Fund provides vital funding for charities and projects in and around our places. 所有投资都以我们的地方宪章承诺为指导. We focus on initiatives that benefit the communities around our priority assets, particularly supporting people experiencing social or economic disadvantage, 或者那些可能无法获得机会的人. Working with long-term partners, our funding often makes new things possible.

To find out more about how our Fund operates, please review our Community Funding Guidelines: Policies

我们的社会影响委员会核准基金的所有开支. 有关我们的最新数据,请参阅我们的 可持续发展进展报告.

了解我们的社会影响委员会: Committees.

£ 5.5 m

现金捐款和4英镑.头三年提供了800万的可负担空间

《2023年可持续发展进展报告

2023年可持续发展报告

Local Charter

Local Charter

我们地方的可持续发展概要

我们地方的可持续发展概要

2030年可持续发展策略

2030年可持续发展策略

最新的可持续发展博客